bljesak-logo
search icon
toggle theme
open-nav
bljesak.info logo
#Mostar
Najnovije
Vijesti
search icon
Sport
search icon
Magazin
search icon
Gospodarstvo
search icon
Kolumna
search icon
Auto Moto
search icon
toggle theme
search icon
search icon
text
MOSTARSKI PISAC

Srđan Gavrilović za Bljesak: Svaki moj dolazak u Mostar obilježe ushit i frustracija

Što se tiče Mostara danas, nakon četiri godine u Belgiji, svaki moj dolazak kući obilježi ushit i frustracija. Prvobitni zanos uvijek ugasi ono zbog čega sam, ne samo ja, već hiljade drugih, otišao, rekao je za Bljesak.info Srđan Gavrilović.
magazin/knjige
|
Gloria Lujanović / Bljesak.info
|
06.11.2022. u 19:18
text

Srđan Gavrilović (1991.), mostarski i bh. pisac i pjesnik, urednik književnog online portala Strane.ba, jedan je od zapaženijih književnih glasova mlađe generacije na regionalnoj književnoj sceni. Njegova nova knjiga, zbirka priča „Nemoj ići u Anderlecht“ posvećena emigrantskim iskustvima istodobno je objavljena u BiH, Srbiji i Hrvatskoj, a tim povodom Gavrilović za Bljesak.info govori o pisanju i čitanju, Mostaru u kojem je odrastao, te otkriva kakvim danas doživljava grad koji je napustio prije nekoliko godina.

Bljesak.info: Vaša zbirka priča „Nemoj ići u Anderlecht“ objavljena gotovo istodobno kod hrvatskog VBZ-a, bh. Buybooka i srbijanskog LOM-a, zapravo, funkcionira kao autofikcijski roman. Jeste li htjeli i planirati tako ispričati ovu emigrantsku priču ili se nekako, to – ja – nametnulo samo, došlo spontano?

GAVRILOVIĆ: Forma kratke priče je težak i zahtijevan poduhvat. Na malom prostoru potrebno je održati ritam i jezik u balansu. Ujedno, pomjeriti čitaoca. Struktura romana me je uvijek plašila. Vjerovao sam da još nisam spreman iznijeti takvu materiju i da ne posjedujem vještinu organizacije romanesknog teksta. Također, često sam i lijen. Nakon četiri napisane priče, shvatio sam da postoji jasna vremenska linija i da je moguće osvrtati se na događaje i likove, i ono najbitnije, približiti se formi romana kroz uvezanost priča. Vagao sam da li da obrišem naslove i raspišem likove, ali sam ostao vjeran ideji da je to ipak zbirka. Jedini plan koji sam imao je da nakon duže pauze oživim jedan koncept i smjestim ga u cjelinu, među korice.

Bljesak.info: Glavni lik je Mostarac na privremenom boravku u Belgiji, očaran Europom i svime što pod tim podrazumijevamo, no kako vrijeme odmiče, čini se da je sve više razočaran. Odgovara li književna stvarnost iz knjige i pravoj stvarnosti?

GAVRILOVIĆ: Ne možeš mrziti nešto ako to prvo nisi volio. Vrijeme provedeno na bilo kojem prostoru daje nam za pravo da na njega gledamo kritički. Narator pripada generaciji zatočenoj u potragu za smislom, osuđenoj na otuđenost i izgnanstvo, duhovno, a zatim i prostorno. On je i dalje na izletu koji je počeo mnogo ranije, samo što to lutanje sada ima druge oblike, zvukove, svjetlost. Ne pronalazi mnogo odgovora, ima tek nekoliko pitanja. Kroz trinaest priča propituje se ideja može li se danas pripadati bilo gdje i ima li uopšte konačnog smiraja. Gdje smo na kraju zaista sretni, i posjeduje li svijet širinu za naše nevolje.  

   
 

Bljesak.info: Iako neiminujete, jasno je da grad djetinjstva i odrastanja glavnog lika Mostara. Kakav je Mostar u vašim najranijim sjećanjima, a kakav vam je danas, kad u njega dolazite iz srca Europe?

GAVRILOVIĆ: Nakon povratka iz izbjeglištva, Mostar je predstavljao urušeni svijet kojeg je trebalo zavoljeti. Izgradnja mira i države nakon ratne traume tekla je sporo, mada su te godine brzo sagorile u nadi da ćemo uskoro svi „stati na noge“. Sada kada mislim o tom vremenu, vraćam se u momente prvih vožnji biciklom i rođendana u poraću. Igralištima punim djece i ljudima koji su jedni drugima nedostajali tokom opsade. U tim odbljescima učahureno je svjetlo koje u trenucima pripitosti i nostalgije preobrazi unutrašnji pejzaž, odredi melodiju teksta. Otuda i kontrapunkt prošlog i sadašnjeg u pričama iz zbirke.

Što se tiče Mostara danas, nakon četiri godine u Belgiji, svaki moj dolazak kući obilježi ushit i frustracija. Prvobitni zanos uvijek ugasi ono zbog čega sam, ne samo ja, već hiljade drugih, otišao. Sveprisutnost društvene i političke impotencije udaljava me od sredine koja me nesumnjivo odredila i kojoj i dalje pripadam, ma koliko bio daleko.

Bljesak.info: Koliko je za pisca važno biti izmješten, izvan svog jezika, ljudi, izvan nečeg što bismo mogli nazvati domovinom?

GAVRILOVIĆ: Ne znam koliko je važno, ali je često presudno za njegovo stvaralaštvo. Transnacionalost je ono što je mnoge pisce učinilo velikim autorima. Većina njih je svoja najsnažnija djela napisala u emigraciji, egzilu. Pisanje je način da ostanete povezani sa životom koji se čini sve udaljenijim. I kroz pamćenje, i kroz literaturu, vraćate ono što ste izgubili odlaskom, posebno ako ste svjesni da je mogućnost povratka vrlo mala.

S druge strane, distanca nam omogućava da jasnije vidite stvari koje niste mogli dok ste bili tamo. Prošlogodišnja nominacija Dubravke Ugrešić za Nobelovu nagradu dokaz je da je književnost veća od svih nas i naših malih, smješnih država koje i dalje izdišu sveopšti fašizam. Domovina je tamo gdje su naši neprijatelji, piše Gospodinov u „Svim našim tijelima.“

Bljesak.info: Zanimljivo mi je bilo što ste u jednom intervju rekli da za nekog vašeg imena i prezimena u poslijeratnom Mostaru nije bilo mjesta. Ima li ga danas?

GAVRILOVIĆ: Moje odrastanje u poraću obilježila je tiha borba s podjelama i za riješavanjem sukoba s okolinom. Odrastao sam među Bošnjacima, mada je za mene nacija oduvijek bila apstraktan pojam. U njoj sam pretežno vidio kontradiktornosti onoga što je ona predstavljala. Kroz formativne godine pokušavao sam da razbijem stigmu „drugačijeg.“ Jedni su bili zbunjeni mojim identitetom, drugi me slobodno smještali u nacionalni koš, a ja se uvijek trudio da im se objasnim.

U određenom trenutku, shvatio sam da moram odbaciti te narative i raditi sve ono što drugima pomjera nutrinu - proslavljati sve vjerske praznike, imati prijatelje odsvuda i karikirati fudbal kao politički instrument. Mostar je i danas defacto podijeljen grad, ma koliko ga ja ne doživljavao tako jer je moja sloboda kretanja neograničena. A u mjestima gdje ljude i dalje određuju po imenima i prezimenima, nasilni sukobi su više vjerovatni nego tamo gdje nedostaje takav sistem „vrijednosti“.

 - Srđan Gavrilović za Bljesak: Svaki moj dolazak u Mostar obilježe ushit i frustracija
  / Srđan Gavrilović / Privatni album 

Bljesak.info: Emigrantska iskustva u našoj književnosti postaju sve češća tema, ali Belgija je, konkretno, za nas i dalje nepoznata, neotkrivena zemlja. Kakvom je vi doživljavate nakon što poprilično vrijeme živite tamo?

GAVRILOVIĆ: Belgija je zanimljiva zemlja. Brisel možda najuzbudljiviji grad u Europi. Ona je već postala mojim primarnim prebivalištem zbog svoje interkulturalnosti i diverziteta što mi je uvijek nedostajalo kod kuće. Benelux željeznica, lajtmotiv zbirke, mi je omogućila da istražujem, brzo se prebacujem iz jednog grada u drugi, i zađem dublje od slika na razglednicama. Problematiziranje kolonijalnog naslijeđa određuje trenutnu socio-političku, pa i umjetničku klimu. Ono industrijsko doprinosi identitetu i atmosferi mjesta, a posljedično i osjećaju pripadnosti raznim toposima u kojima sam pronašao odraze Jugoslavije kao zajedničkog teritorija.

Bljesak.info: Kada se pisac naglo i neočekivano nađe u nepoznatom svijetu, svu tjeskobu i šok, lakše će pobijediti nego drugi, ne preostaje mu ništa drugo nego da piše?

GAVRILOVIĆ: Pisac je po nekoj prirodnoj odrednici često sam i drži se daleko od gomile. Svejedno, silaskom u anonimnost i nepoznato, on se okružuje slikama i kroz proces stvaranja pokušava osvijetliti svoj dio puta. Pisanje je usporavanje smrti u malim sobama.

Kratke priče o Mostarcu koji napušta Mostar i odlazi živjeti u Belgiju

"Nemoj ići u Anderlecht zbirka je kratkih priča, uvezanih u gotovo romanesknu strukturu. Narator, muškarac u kasnim dvadesetim, napušta rodni Mostar i odlazi živjeti u Belgiju. Novu domovinu sagledava očima stranca, ali stranca koji želi razumjeti, osjetiti, a to je moguće jedino iz perspektive svijeta iz kojeg dolazi, današnje Bosne i Hercegovine, koja malo šta malo kome ima ponuditi. Zbirka je važan generacijski i putopisni tekst, kroz koji saznajemo o nama samima, ali i o Belgiji, drugačijoj od one koju viđamo u turističkim vodičima i putopisnim reportažama. To je Belgija migranata i mladih, pubova i diskoteka, droge i alkohola, te u konačnici tipičnog ljudskog beznađa koje nas zatiče gdje god da odemo. -Buybook

Srđan Gavrilović
bh.književnost
Nemoj ići u Anderlecht
B
Mostar
POVEZANO
Književna nagrada
Elvedin Nezirović finalist nagrade Predrag Matvejević
Srđan Gavrilović
'Nemoj ići u Anderlecht' - Priče Mostarca Gavrilovića uskoro u izdanju zagrebačkog VBZ-a
Mostarsko ljeto
Mostarski književnik: Kultura je melem za sve rane i razočarenja
POVEZANO
Književna nagrada
Elvedin Nezirović finalist nagrade Predrag Matvejević
Srđan Gavrilović
'Nemoj ići u Anderlecht' - Priče Mostarca Gavrilovića uskoro u izdanju zagrebačkog VBZ-a
Mostarsko ljeto
Mostarski književnik: Kultura je melem za sve rane i razočarenja
NAJNOVIJE
camera
1
"Pustolovina Bugija S."
Mostarci čuli sve o putovanju iz Hercegovine do Latinske Amerike
2
Ajmo na fuka
Promovirano papirnato izdanje drame koja je udružila kazalište i pozorište u Mostaru
camera
3
Nobelovac
Rabindranath Tagore, najslavnije indijsko književno ime
camera
4
"Veseli Francuzić"
Antonela Soldo predstavlja novu slikovnicu
5
Henryk Sienkiewicz
Prije 180 godina rođen je najpopularniji poljski pisac i nobelovac
izdvojeno
Prilika za posao: Projecta Mostar raspisala natječaje za dvije pozicije
Tražiš posao u modi? LTB u Mepas Mallu prima nove članove tima
VIDEO | Dr. Hammami: Rak debelog crijeva je izlječiv u 90% slučajeva, ali samo ako dođete na vrijeme
Psi preuzimaju Plazu:Pet City organizira Revijalnu izložbu pasa 9.5. u TC Plaza Mostar!
camera
gallery
Novom munjom protiv krize i skupoće!
Plaćena praksa za studente u Grudama
O'Plant donosi novu dimenziju biljne prehrane koja osigurava ravnotežu, energiju i užitak u svakom danu
Više iz rubrike
"Jedni drugima potrebni"
FOTO | Vladika Grigorije u Mostaru predstavio knjigu: "Mostar izaziva potres u čovjekovoj duši"
M.T. Abraham Grup
U Mostaru predstavljen roman Itamar K. izraelskog autora Idda Netanyahua
Mostar
Promovirana knjiga muftije Dedovića: "Različitosti mogu biti izvor zajedničkog dobra, a ne podjela"
U Franjevačkom muzeju
U Livnu predstavljen novi broj časopisa Cleuna
camera
"Po tavernama i bordelima se vučem"
Slavni pjesnik Konstantin Kavafis, jedan od onih koji su umrli na svoj rođendan
Žena s knjigom
FOTO | "Kirin ples s pahuljama" predstavljen u Mostaru
camera
Harper Lee
Prije jednog stoljeća rođena je autorica kultnog romana "Ubiti pticu rugalicu"
camera
FOTO
U Zagrebu predstavljena knjiga "Vareške suze" pokojne Grete Filipović
Mehmedinović
'Mali roman o tišini' knjiga godine Sarajevskog sajma knjiga
Više iz rubrike
"Jedni drugima potrebni"
FOTO | Vladika Grigorije u Mostaru predstavio knjigu: "Mostar izaziva potres u čovjekovoj duši"
M.T. Abraham Grup
U Mostaru predstavljen roman Itamar K. izraelskog autora Idda Netanyahua
Mostar
Promovirana knjiga muftije Dedovića: "Različitosti mogu biti izvor zajedničkog dobra, a ne podjela"
U Franjevačkom muzeju
U Livnu predstavljen novi broj časopisa Cleuna
camera
"Po tavernama i bordelima se vučem"
Slavni pjesnik Konstantin Kavafis, jedan od onih koji su umrli na svoj rođendan
Žena s knjigom
FOTO | "Kirin ples s pahuljama" predstavljen u Mostaru
camera
Harper Lee
Prije jednog stoljeća rođena je autorica kultnog romana "Ubiti pticu rugalicu"
camera
FOTO
U Zagrebu predstavljena knjiga "Vareške suze" pokojne Grete Filipović
Mehmedinović
'Mali roman o tišini' knjiga godine Sarajevskog sajma knjiga
NAJNOVIJE
camera
1
"Pustolovina Bugija S."
Mostarci čuli sve o putovanju iz Hercegovine do Latinske Amerike
2
Ajmo na fuka
Promovirano papirnato izdanje drame koja je udružila kazalište i pozorište u Mostaru
camera
3
Nobelovac
Rabindranath Tagore, najslavnije indijsko književno ime
camera
4
"Veseli Francuzić"
Antonela Soldo predstavlja novu slikovnicu
5
Henryk Sienkiewicz
Prije 180 godina rođen je najpopularniji poljski pisac i nobelovac
BLJESAK.TV
Rastući s djecom
VIDEO | Tanja Hrvatin Šimičić u Rastući s djecom: “Kazna ne uči dijete ničemu”
Podcast "Cancast"
VIDEO | Fabjan o sukobu sa Stošićem: Istresao se na mene jer je bio ljut na sebe
Podcast Imam ideju #99
Rektorica Huseinbegović: Univerzitet "Džemal Bijedić" želi biti u rangu najuspješnijih
Podcast "Cancast"
Miran Fabjan - Slo Rocky: Ilića bih ubio u trećoj borbi
Pričamo o zdravlju
VIDEO | Dr. Hammami: Rak debelog crijeva je izlječiv u 90% slučajeva, ali samo ako dođete na vrijeme
bljesak-logo
facebook twitter logo linkedin logo instagram logo youtube logo youtube logo
Vijesti
search icon
Sport
search icon
Magazin
search icon
Gospodarstvo
search icon
Kolumna
search icon
Auto Moto
search icon
Bljesak TV
search icon
Info vodič
Foto dana
O nama
Uvjeti korištenja
Marketing
Impressum
Kontakt
Sva prava pridržana © Bljesak.info 2001-2025
bljesak.info logo
facebook twitter logo linkedin logo instagram logo youtube logo youtube logo
Vijesti
Regija
Politika
Crna Kronika
BIH
Svijet
Flash
Sport
Nogomet
Košarka
Rukomet
Ostali sportovi
Tenis
Feđini Specijali
Flash
Magazin
Životinje
Zabava
Znanost
Zanimljivosti
Obrazovanje
Zdravlje
Knjige
Glazba
Moda
Film i TV
Kazalište
Umjetnost
Religija
Gastro
Tehnologija
Horoskop
Putujte s nama
Flash
Gospodarstvo
Industrija
Turizam
Posao
Poljoprivreda
Ekologija
Flash
Kolumna
Pregled Tjedna
Josip Mlakić
Igor Božović
Boris Čerkuč
Emir Imamović Pirke
Berislav Jurič
Gloria Lujanović
Auto Moto
Flash
Vozili smo
AutoMoto Sport
Bljesak TV
Bljesak Video
Bljesak Podcast
Info vodič
Foto dana
O nama
Uvjeti korištenja
Marketing
Impressum
Kontakt
Sva prava pridržana © Bljesak.info 2001-2025